El Vidui, la 'confesión', es el eje de Iom Kipur. Durante el Vidui nos paramos un poco inclinados hacia adelante, con la cabeza baja, nos golpeamos el pecho y confesamos nuestros pecados, lamentando cada uno y comprometiéndonos a no volver a cometerlos. Al hacer esto, limpiamos nuestro bagaje espiritual de los pecados del pasado.

La lista prescrita puede parecer lejana y desactualizada. A continuación les presentamos una traducción práctica y contemporánea de la primera sección del Vidui, que ayudará a que tu confesión sea mucho más significativa.

Ashamnu – Somos culpables, destruimos nuestro sentido de espiritualidad

  • Nos expusimos a cosas que arruinaron nuestra sensibilidad espiritual
  • Perdimos el tiempo y el foco interior observando las vidas de los demás en vez de corregir nuestra propia vida
  • Vimos y compartimos material que no era apropiado
  • Nos costó encontrar tiempo para las personas y las cosas que más importan en la vida, pero perdimos libremente el tiempo en cosas sin sentido

Bagadnu – Hemos traicionado, fuimos desleales

  • No dudamos en pedirle a Hashem las cosas que queríamos o que nos faltaban, pero no le agradecimos debidamente por lo que Él ya nos había dado
  • No notamos las cosas buenas de los demás y, en cambio, proyectamos en ellos nuestras frustraciones internas
  • No escuchamos a las personas debidamente, en cambio, impusimos nuestras propias interpretaciones decidiendo que eso era lo que la otra persona quiso decir

Gazalnu – Hemos robado

  • Le robamos a los demás la posibilidad de tener una impresión veraz de nosotros, es decir, ocultamos nuestro ser real
  • Utilizamos el tiempo de nuestros empleadores para fines personales
  • Tomamos decisiones para la organización en base a nuestras conveniencias personales
  • Descartamos los actos engañosos de los demás como algo divertido en vez de confrontarlos

Dibarnu Dofi – Dijimos chismes, hablamos detrás de la espalda de las personas

  • Dijimos cosas sobre otras personas que nunca diríamos en su cara
  • Nos apresuramos a menospreciar a otros, sin observar la imagen completa
  • Nuestros hijos escucharon de nosotros "no" o palabras negativas o críticas mucho más de lo que escucharon "sí" o palabras de aliento y elogio
  • Disfrutamos al leer o ver a gente que se burlaba o avergonzaba a otros.

Heevinu – Causamos perversión, corrompimos a otros

  • Dimos prioridad a los deseos a corto plazo y a los valores actuales por sobre la sabiduría Divina y las mitzvot
  • Influenciamos a otros para que buscaran atajos
  • No hablamos con los demás lo suficiente sobre asuntos espirituales
  • Pensamos y hablamos demasiado sobre nosotros mismos
  • Alentamos a otros a dedicar su tiempo a hacer cosas insignificantes

Vehirshanu – Causamos que otros pequen, difundimos la maldad

  • ¿Acaso el mundo es un mejor lugar porque nosotros estamos en él?
  • ¿Tratamos de corregir a los demás cuando tomaron malas decisiones o cuando hicieron algo malo?
  • Preferimos no involucrarnos antes que defender lo que es correcto
  • ¿Emitimos energía positiva y optimismo o energía negativa y pesimismo?

Zadnu – pecamos intencionalmente y luego lo racionalizamos

  • ¿Cuándo fue la última vez que realmente cedimos a algo porque eso es lo que Hashem quiere de nosotros?
  • ¿Quién influye en mayor medida sobre nuestras decisiones morales?
  • ¿Nuestro sistema de valores está en sintonía con Hashem y Su Torá?
  • ¿Quiénes son los modelos que seguimos?
  • Comenzamos proyectos que al principio son emocionantes, pero no asumimos el compromiso de completarlos. Entonces racionalizamos y justificamos por qué los abandonamos
  • Evitamos tomar decisiones morales valientes declarando que son áreas grises

Jamasnu – extorsionamos, nos aprovechamos de los más débiles

  • Nos sentimos satisfechos al ver a otras personas como "inferiores" a nosotros
  • Utilizamos a otras personas para nuestros proyectos o para hacernos favores sin apreciarlos adecuadamente o sin pagarles
  • Nos esforzamos más con ciertas personas debido a su estatus social
  • Señalamos a los demás lo que sentimos que son incapaces de lograr, sin prepararlos para que tengan éxito en las áreas en las que pueden sobresalir

Tafalnu shéker – Nos apegamos a la falsedad

  • Exageramos, tergiversamos o mentimos sobre los eventos
  • Creímos las perspectivas del mundo distorsionadas de otras personas
  • Aceptamos rumores o chismes demasiado rápido y los transmitimos a otros
  • Juzgamos demasiado rápido a las personas sin tratar de entenderlas

Iaatznu rá – Abusamos de la confianza de otros, ofrecimos malos consejos

  • Nos apresuramos a ofrecer consejos sin pensarlos adecuadamente
  • No somos suficientemente comprensivos como para alentar a otros a que confíen en nosotros
  • No ofrecimos asesoramiento imparcial, en especial cuando hubo un conflicto de intereses
  • Pusimos a otros en una posición en la cual no podían decir "no" a nuestras solicitudes

Kizavnu – Engañamos

  • Prometimos cosas sólo para calmar a otros
  • Inflamos cosas que no eran valiosas
  • Usamos palabras engañosas
  • Seguimos a la multitud sin importar si lo que hacían era correcto para nosotros
  • Fuimos selectivamente perezosos, estuvimos demasiado cansados cuando eso nos convenía

Latznu – Nos burlamos y nos reímos de cosas serias

  • Nos burlamos de cosas significativas para restarles importancia
  • Despreciamos a otros sin pensarlo
  • Toleramos una sociedad en la que la forma de salir adelante es "pisotear a los demás"
  • No siempre estuvimos orgullosos de nuestro judaísmo, estuvimos dispuestos a ocultarlo

Maradnu – Nos rebelamos y desafiamos a Hashem

  • Sabemos lo que Dios espera de nosotros, pero no planificamos cómo llegar allí
  • Consideramos a las mitzvot como actividades culturales para sentirnos bien, en vez de entender que son mandatos Divinos para acercarnos a Hashem
  • Fuimos frívolos en nuestra relación con Hashem

Niatznu – Enojamos a Dios al ignorar Sus mitzvot

  • Dedicamos mucho tiempo a nuestros cuerpos, pero no suficiente a nuestras almas
  • No aprovechamos las oportunidades para estudiar Torá cuando se presentaron
  • No mostramos suficiente reverencia y respeto a las mitzvot

Sararnu – Nos alejamos, ignoramos nuestras responsabilidades

  • Tratamos de liberarnos de las responsabilidades de la vida
  • Evitamos aceptar puestos de responsabilidad comunitaria
  • No nos tomamos el tiempo para desarrollar una visión considerada de las cosas, juzgamos y decidimos con rapidez
  • Formamos camarillas y nos mantuvimos en nuestro propio círculo social en vez de abrirnos y acercarnos a otros

Avinu - Nos pervertimos

  • Hicimos cosas que no reflejan nuestros potenciales
  • Miramos y hablamos de cosas bajas e indignas
  • Asumimos que nuestra forma de pensar es la correcta
  • No nos disociamos de personas que publican, discuten o comparten cosas vulgares

Pashanu – Actuamos de forma caprichosa, negamos la validez de las mitzvot

  • Seleccionamos fragmentos del judaísmo, observamos a medias las partes del judaísmo que nos agradaban
  • Desarrollamos prioridades conflictivas
  • No pensamos lo suficiente en nuestros valores

Tzararnu – Provocamos sufrimiento

  • Causamos dolor a otros y luego nos distanciamos
  • Vimos que otros sufrían y pasamos de largo sin prestarles atención
  • No sentimos lo suficiente el dolor de los demás, preferimos enfocarnos en nuestras propias vidas
  • No dedicamos suficiente tiempo a reflexionar sobre las repercusiones y los efectos en cadena que tienen sobre los demás las decisiones que tomamos

Kishinu Oref – Fuimos obstinados, nos negamos a ver la mano de Hashem

  • Culpamos a Hashem si las cosas van mal, pero no lo alabamos cuando las cosas van bien
  • Consideramos la vida diaria como una serie de coincidencias en vez de ver la mano de Dios
  • Hablamos de los logros de las personas en la historia sin hablar de la participación y del control de Hashem
  • Permanecimos en nuestra zona de confort, rechazando los intentos de crecer y expandirnos más allá de la misma

Rashanu – Fuimos malvados

  • No consideramos que tenemos la misión de difundir en el mundo la bondad
  • A veces no vemos que el mundo tiene una moral Divina objetiva; consideramos que todo es cuestión de elección y conveniencia
  • Hicimos alarde de nuestros pecados y los publicitamos
  • Ignoramos nuestros errores en vez de aprender de ellos

Shijatnu - Corrompimos nuestro carácter

  • Fuimos arrogantes
  • Dejamos decaer nuestro idealismo
  • No nos analizamos a nosotros mismos

Tiavnu – Fuimos abominables

  • Borramos o desdibujamos nuestra autoimagen
  • Nos enojamos cuando las cosas no salieron como deseábamos
  • No comprendimos qué cosas impactan negativamente nuestro carácter

Tainu – Nos desviamos, nos alejamos de Hashem

  • Perdimos de vista nuestras metas y no aceptamos cuando nos criticaron
  • Limitamos la religión a "días" y "lugares" particulares
  • No compartimos lo suficiente nuestra religión con los demás

Titaanu – Tú nos dejaste desviarnos

  • No le pedimos a Hashem ayuda espiritual
  • No nos sentimos mal de usar nuestro libre albedrío para alejarnos de Hashem
  • No sentimos que carecíamos de algo cuando ignoramos nuestra relación con Hashem